EkumenickýJób17,7

Jób 17:7

Oko mi zo­slab­lo od plaču a všet­ky údy môj­ho tela sú ako tieň.


Verš v kontexte

6 Dal ma ľuďom ako porekad­lo, pre­to si predo mnou ľudia od­pľujú. 7 Oko mi zo­slab­lo od plaču a všet­ky údy môj­ho tela sú ako tieň. 8 Úp­rim­ní sú z toho zhrození a ne­vin­ný sa rozohňuje proti po­kryt­covi.

späť na Jób, 17

Príbuzné preklady Roháček

7 Moje oko zo­slab­lo od žiaľu, a všet­ky moje údy sú podob­né tôni.

Evanjelický

7 Oko sa mi kalí od príkoria a všet­ky moje údy sú sťa tieň.

Ekumenický

7 Oko mi zo­slab­lo od plaču a všet­ky údy môj­ho tela sú ako tieň.

Bible21

7 Oči se mi kalí hořkostí, z mých údů zbývá pouhý stín.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček