EkumenickýJeremiáš20,6

Jeremiáš 20:6

Ty, Pašchúr, a všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, pôj­dete do babylon­ského zajatia. Pôj­deš do Babylonu a tam zo­mrieš, tam po­chovajú teba i všet­kých, ktorí ťa milujú a ktorým si falošne prorokoval.


Verš v kontexte

5 Všetok majetok toh­to mes­ta, všet­ko jeho imanie, všet­ky jeho drahocen­nos­ti, všet­ky po­klady jud­ských kráľov vy­dám do rúk ich ne­priateľov, vy­plienia ich, vez­mú a od­nesú do Babylonu. 6 Ty, Pašchúr, a všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, pôj­dete do babylon­ského zajatia. Pôj­deš do Babylonu a tam zo­mrieš, tam po­chovajú teba i všet­kých, ktorí ťa milujú a ktorým si falošne prorokoval. 7 Zvábil si ma, Hos­podin, a dal som sa zvábiť, moc­ne si ma pri­tiahol k sebe a pre­mohol si ma. Celý deň som na po­smech, každý sa mi po­smieva.

späť na Jeremiáš, 20

Príbuzné preklady Roháček

6 A ty, Pašchúre, i všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, poj­dete do zajatia, a prij­deš do Babylona a tam zo­mrieš a tam budeš po­chovaný, ty i všet­ci tvoji priatelia, ktorým si lživo prorokoval.

Evanjelický

6 Ty však, Pašchúr, a všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, pôj­dete do zajatia. Pôj­deš do Babylonie, a tam zo­mrieš; tam budeš po­chovaný, ty aj tvoji priatelia, ktorým si falošne prorokoval.

Ekumenický

6 Ty, Pašchúr, a všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, pôj­dete do babylon­ského zajatia. Pôj­deš do Babylonu a tam zo­mrieš, tam po­chovajú teba i všet­kých, ktorí ťa milujú a ktorým si falošne prorokoval.

Bible21

6 A ty, Paš­chu­re, i všich­ni tvo­ji do­mácí půjdete do za­jetí. Při­jdeš do Babylo­nu a tam zemřeš; tam bu­deš po­hřben ty i všich­ni tvo­ji přá­te­lé, kterým jsi pro­ro­koval lež!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček