EvanjelickýJeremiáš20,6

Jeremiáš 20:6

Ty však, Pašchúr, a všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, pôj­dete do zajatia. Pôj­deš do Babylonie, a tam zo­mrieš; tam budeš po­chovaný, ty aj tvoji priatelia, ktorým si falošne prorokoval.


Verš v kontexte

5 Všet­ko bohat­stvo toh­to mes­ta i všetok jeho zisk a všet­ky jeho cen­nos­ti dám do rúk ich ne­priateľov. Tí ich vy­plienia, po­berú a od­nesú do Babylonie. 6 Ty však, Pašchúr, a všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, pôj­dete do zajatia. Pôj­deš do Babylonie, a tam zo­mrieš; tam budeš po­chovaný, ty aj tvoji priatelia, ktorým si falošne prorokoval. 7 Zvábil si ma, Hos­podine, a ja som sa dal zvábiť, uchopil si ma a pre­mohol. Som terčom po­smechu celý čas, každý sa mi po­smieva.

späť na Jeremiáš, 20

Príbuzné preklady Roháček

6 A ty, Pašchúre, i všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, poj­dete do zajatia, a prij­deš do Babylona a tam zo­mrieš a tam budeš po­chovaný, ty i všet­ci tvoji priatelia, ktorým si lživo prorokoval.

Evanjelický

6 Ty však, Pašchúr, a všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, pôj­dete do zajatia. Pôj­deš do Babylonie, a tam zo­mrieš; tam budeš po­chovaný, ty aj tvoji priatelia, ktorým si falošne prorokoval.

Ekumenický

6 Ty, Pašchúr, a všet­ci obyvatelia tvoj­ho domu, pôj­dete do babylon­ského zajatia. Pôj­deš do Babylonu a tam zo­mrieš, tam po­chovajú teba i všet­kých, ktorí ťa milujú a ktorým si falošne prorokoval.

Bible21

6 A ty, Paš­chu­re, i všich­ni tvo­ji do­mácí půjdete do za­jetí. Při­jdeš do Babylo­nu a tam zemřeš; tam bu­deš po­hřben ty i všich­ni tvo­ji přá­te­lé, kterým jsi pro­ro­koval lež!“