EkumenickýIzaiáš54,15

Izaiáš 54:15

Po­zri, ak ťa na­pad­nú, ne­má to nič spoločné so mnou, kto proti tebe zaútočí, pad­ne pred tebou.


Verš v kontexte

14 V spravodlivosti budeš upev­nená, ďaleko sa drž od ú­tlaku, aby si sa ne­musela báť, a od hrôzy, aby sa ne­prib­lížila k tebe. 15 Po­zri, ak ťa na­pad­nú, ne­má to nič spoločné so mnou, kto proti tebe zaútočí, pad­ne pred tebou. 16 Hľa, ja som stvoril kováča, čo roz­dúchava uhlie v ohni a svojou zručnosťou vy­rába zbrane. Ja som stvoril ničiteľa, aby ničil.

späť na Izaiáš, 54

Príbuzné preklady Roháček

15 Hľa, keby sa pred­sa niek­to srotil p­roti tebe, nebude to odo mňa. Ktože sa srotí proti tebe? Pad­ne pre teba.

Evanjelický

15 Ak ťa na­pad­nú, nebude to odo mňa, kto ťa na­pad­ne, pad­ne v boji proti tebe.

Ekumenický

15 Po­zri, ak ťa na­pad­nú, ne­má to nič spoločné so mnou, kto proti tebe zaútočí, pad­ne pred tebou.

Bible21

15 Kdy­by tě snad přesto někdo napadal, nebudu s ním já; kdokoli by tě chtěl napadnout, padne před te­bou.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček