EkumenickýIzaiáš11,8

Izaiáš 11:8

Ne­mluvňa sa bude hrať nad dierou hada a bábät­ko rukou siah­ne do diery vretenice.


Verš v kontexte

7 Jalovica sa bude pásť s medveďom, ich mláďatá budú spolu polihovať a lev bude žrať slamu ako vôl. 8 Ne­mluvňa sa bude hrať nad dierou hada a bábät­ko rukou siah­ne do diery vretenice. 9 Ni­kde na mojom svätom vr­chu nebudú robiť zle ani škodiť, lebo zem sa na­pl­ní po­znaním Hos­podina, ako sa more na­pĺňa vodami.

späť na Izaiáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

8 a dieťa, ktoré požíva pr­sia, bude sa ih­rať nad dierou jedovatého hada, a od­stavenec siah­ne svojou rukou na dieru baziliškovu.

Evanjelický

8 Dojča sa bude hrať nad dierou kob­ry a batoľa vy­strie ruku nad br­loh zmije.

Ekumenický

8 Ne­mluvňa sa bude hrať nad dierou hada a bábät­ko rukou siah­ne do diery vretenice.

Bible21

8 Ne­mluvně si bude hrát nad dírou zmije, batole sáh­ne do hadího doupě­te.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček