EkumenickýHabakuk2,2

Habakuk 2:2

Po­tom mi Hos­podin od­povedal a riekol: Zreteľne za­píš videnie na tieto tabule, aby ním čitateľ zrakom ľah­ko pre­behol.


Verš v kontexte

1 Zauj­mem svoje stanovište, po­stavím sa na stráž a budem hliad­kovať, aby som videl, čo mi po­vie, a ako mi od­povie na moje výčit­ky. 2 Po­tom mi Hos­podin od­povedal a riekol: Zreteľne za­píš videnie na tieto tabule, aby ním čitateľ zrakom ľah­ko pre­behol. 3 Videnie totiž už speje k naplneniu. Ne­od­vrat­ne a ne­omyl­ne sa schyľuje ku kon­cu. Keby sa od­dialilo, vy­čkávaj naň, lebo sa určite spl­ní a nebude meškať.

späť na Habakuk, 2

Príbuzné preklady Roháček

2 A Hos­podin mi od­povedal a riekol: Na­píš videnie, a to zreteľne na do­skách, aby čitateľ pre­behol po ňom.

Evanjelický

2 Hos­podin mi od­povedal: Opíš videnie, a to zreteľne na do­sky, aby ho čitateľ ľah­ko zrakom pre­behol.

Ekumenický

2 Po­tom mi Hos­podin od­povedal a riekol: Zreteľne za­píš videnie na tieto tabule, aby ním čitateľ zrakom ľah­ko pre­behol.

Bible21

2 A Hos­po­din mi odpověděl: „Zapiš to vi­dění zřetelně na tabulky, aby je č­tenář mohl sna­dno číst.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček