Bible21Matouš27,61

Matouš 27:61

Na­pro­ti hro­bu sedě­la Ma­rie Magdalé­na a ta druhá Ma­rie.


Verš v kontexte

60 a po­choval do svého nového hro­bu, který si vy­tesal ve skále. Dveře hro­bu za­va­lil velkým ka­menem a ode­šel. 61 Na­pro­ti hro­bu sedě­la Ma­rie Magdalé­na a ta druhá Ma­rie. 62 Na­zítří, po dni příprav, se vrch­ní kněží a fa­ri­ze­ové seš­li u Pi­lá­ta.

späť na Matouš, 27

Príbuzné preklady Roháček

61 A bola tam Mária Mag­daléna i tá druhá Mária, a sedely na­proti hrobu.

Evanjelický

61 A bola tam Mária Mag­daléna a iná Mária, ktoré sedeli oproti hrobu.

Ekumenický

61 Bola tam Mária Mag­daléna a iná Mária; sedeli oproti hrobu.

Bible21

61 Na­pro­ti hro­bu sedě­la Ma­rie Magdalé­na a ta druhá Ma­rie.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček