Bible21Lukáš20,26

Lukáš 20:26

A tak ho ne­dokáza­li veřejně chy­tit za slovo a v úža­su nad jeho od­po­vědí zmlk­li.


Verš v kontexte

25 „­Dej­te tedy císaři, co je císařovo, a Bo­hu, co je Boží,“ ře­kl jim. 26 A tak ho ne­dokáza­li veřejně chy­tit za slovo a v úža­su nad jeho od­po­vědí zmlk­li. 27 Teh­dy k ně­mu přiš­li něk­teří ze sa­du­ceů (kteří po­pírají vzkříšení) a ze­pta­li se ho:

späť na Lukáš, 20

Príbuzné preklady Roháček

26 A ne­moh­li ho lapiť za slovo pred ľudom a podiviac sa jeho od­povedi umĺk­li.

Evanjelický

26 I ne­moh­li Ho pod­chytiť v reči pred ľudom a diviac sa Jeho od­povedi, za­mĺk­li.

Ekumenický

26 Ne­podarilo sa im pod­chytiť ho v reči pred ľudom. Užas­li nad jeho od­poveďou a za­mĺk­li.

Bible21

26 A tak ho ne­dokáza­li veřejně chy­tit za slovo a v úža­su nad jeho od­po­vědí zmlk­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček