Bible21Jeremiáš44,18

Jeremiáš 44:18

Ale od té do­by, co jsme přesta­li pá­lit ka­di­dlo Královně ne­bes a přinášet jí ú­lit­by, má­me vše­ho ne­do­sta­tek a hyne­me mečem a hladem.“


Verš v kontexte

17 Naopak, bu­de­me dělat všech­no, k če­mu jsme se za­váza­li: bu­de­me pá­lit ka­di­dlo Královně ne­bes a přinášet jí ú­lit­by, jak jsme to děláva­li my i naši ot­cové, naši králové i naši vel­moži v jud­ských měs­tech a v ulicích Je­ruzalé­ma. Tenkrát jsme mě­li jíd­la do­sy­ta, bylo nám dobře a nic zlého se nám ne­dělo. 18 Ale od té do­by, co jsme přesta­li pá­lit ka­di­dlo Královně ne­bes a přinášet jí ú­lit­by, má­me vše­ho ne­do­sta­tek a hyne­me mečem a hladem.“ 19 A že­ny do­daly: „­Jis­těže bu­de­me pá­lit ka­di­dlo Královně ne­bes a přinášet jí ú­lit­by. Copak jsme pek­ly ty ko­láčky s jejím ob­razem a přináše­ly jí ú­lit­by bez vědo­mí našich manželů?“

späť na Jeremiáš, 44

Príbuzné preklady Roháček

18 Ale od­vtedy, od­kedy sme pre­stali kadiť kráľov­nej nebies a liať jej liate obeti, máme všet­kého nedos­tatok a hynieme od meča a hladu.

Evanjelický

18 Od­vtedy však, čo sme pre­stali kadiť kráľov­nej nebies a obetovať jej úliat­by, tr­píme nedos­tat­kom vo všet­kom a hynieme mečom a hladom.

Ekumenický

18 Od­kedy sme pre­stali páliť kadid­lo Kráľov­nej nebies a prinášať jej nápojové obety, všet­kého máme nedos­tatok a hynieme mečom a od hladu.

Bible21

18 Ale od té do­by, co jsme přesta­li pá­lit ka­di­dlo Královně ne­bes a přinášet jí ú­lit­by, má­me vše­ho ne­do­sta­tek a hyne­me mečem a hladem.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček