Bible21Izaiáš11,14

Izaiáš 11:14

Vrh­nou se na západ, na fi­lištín­ské svahy, národy na východě spo­lu vyplení. Vztáhnou své ruce na Edom a Moáb, i Amon­ci je bu­dou po­s­lou­chat.


Verš v kontexte

13 Efrai­mova závist vymizí, Judova ne­vraživost bude skončena. Efraim už ne­bu­de závi­dět Judovi, Juda přestane Efrai­ma na­pa­dat. 14 Vrh­nou se na západ, na fi­lištín­ské svahy, národy na východě spo­lu vyplení. Vztáhnou své ruce na Edom a Moáb, i Amon­ci je bu­dou po­s­lou­chat. 15 Hos­po­din vy­suší zá­liv Egyptského moře, na Eufrat mách­ne ru­kou své vichřicea roz­dělí jej na sedm ramen, aby se dal přejít v san­dálech.

späť na Izaiáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

14 Ale sletia na plece Filištínov na západ; spolu budú plieniť synov východu; na Edoma a Moába vy­strú svoju ruku; a synovia Am­monovi ich budú po­slúchať.

Evanjelický

14 Spúšťať sa budú po svahu Filištín­cov na západ, spoločne budú lúpiť synov Východu. Vy­strú si ruky na Edóm a Moáb a Am­món­ci im budú pod­daní.

Ekumenický

14 Letia úbočím bojovať proti Filištín­com na západe, spolu olúpia synov Východu, Edóm a Moáb­sko budú zis­kom ich rúk a synovia Amóna ich budú po­slúchať.

Bible21

14 Vrh­nou se na západ, na fi­lištín­ské svahy, národy na východě spo­lu vyplení. Vztáhnou své ruce na Edom a Moáb, i Amon­ci je bu­dou po­s­lou­chat.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček