RoháčekIzaiáš11,14

Izaiáš 11:14

Ale sletia na plece Filištínov na západ; spolu budú plieniť synov východu; na Edoma a Moába vy­strú svoju ruku; a synovia Am­monovi ich budú po­slúchať.


Verš v kontexte

13 Potom uhne žiar­livosť Ef­rai­mova, a protiv­níci Júdovi budú vy­plienení. Ef­raim nebude žiar­liť na Júdu, a Júda nebude sužovať Ef­rai­ma. 14 Ale sletia na plece Filištínov na západ; spolu budú plieniť synov východu; na Edoma a Moába vy­strú svoju ruku; a synovia Am­monovi ich budú po­slúchať. 15 A Hos­podin vy­riek­nuc kliat­bu nad zátokou Egypt­ského mora cel­kom ju za­hladí a máv­ne svojou rukou na rieku v roz­horúčení svoj­ho ducha a roz­razí ju na sedem po­tokov a spôsobí to, aby ju moh­li prejsť v obuvi.

späť na Izaiáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

14 Ale sletia na plece Filištínov na západ; spolu budú plieniť synov východu; na Edoma a Moába vy­strú svoju ruku; a synovia Am­monovi ich budú po­slúchať.

Evanjelický

14 Spúšťať sa budú po svahu Filištín­cov na západ, spoločne budú lúpiť synov Východu. Vy­strú si ruky na Edóm a Moáb a Am­món­ci im budú pod­daní.

Ekumenický

14 Letia úbočím bojovať proti Filištín­com na západe, spolu olúpia synov Východu, Edóm a Moáb­sko budú zis­kom ich rúk a synovia Amóna ich budú po­slúchať.

Bible21

14 Vrh­nou se na západ, na fi­lištín­ské svahy, národy na východě spo­lu vyplení. Vztáhnou své ruce na Edom a Moáb, i Amon­ci je bu­dou po­s­lou­chat.