EkumenickýŽalmy119,48

Žalmy 119:48

Vy­stieram ruky k tvojim príkazom, ktoré som si za­miloval, a budem roz­jímať o tvojich ustanoveniach. (zajin)


Verš v kontexte

47 Budem mať záľubu v tvojich príkazoch, ktoré som si za­miloval.
48 Vy­stieram ruky k tvojim príkazom, ktoré som si za­miloval, a budem roz­jímať o tvojich ustanoveniach. (zajin)
49 Pamätaj na slovo, ktoré si dal svoj­mu sluhovi, v ňom si mi dal nádej.

späť na Žalmy, 119

Príbuzné preklady Roháček

48 Budem po­z­dvihovať svoje ruky k tvojim pri­kázaniam, ktoré milujem, a budem roz­mýšľať o tvojich ustanoveniach.

Evanjelický

48 Zdvih­nem dlane k Tvojim príkazom, ktoré som si za­miloval, a budem roz­mýšľať o Tvojich ustanoveniach.

Ekumenický

48 Vy­stieram ruky k tvojim príkazom, ktoré som si za­miloval, a budem roz­jímať o tvojich ustanoveniach. (zajin)

Bible21

48 K mi­lovaným tvým příkazům ruce vztahuji, zatímco přemýšlím nad tvý­mi záko­ny.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček