Bible21Zachariáš11,8

Zachariáš 11:8

a za je­diný měsíc jsem vy­hnal tři pastýře. Pak mi ale s nimi doš­la trpě­livost a také ovce už mě měly dost.


Verš v kontexte

7 Pá­sl jsem tedy ovce určené na porážku pro ty, kdo s nimi kupči­li. Vzal jsem si dvě ho­le; jednu jsem na­zval Náklonnost a druhou Jedno­ta. Za­čal jsem pást ty ovce 8 a za je­diný měsíc jsem vy­hnal tři pastýře. Pak mi ale s nimi doš­la trpě­livost a také ovce už mě měly dost. 9 Pro­to jsem ře­kl: „Ne­bu­du vás pást. Co je na umření, ať umře; co se ztra­ti­lo, ať je ztraceno; a ty zbývající ať se spo­lu tře­ba požerou!“

späť na Zachariáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

8 A za­hladil som troch pas­tierov v jed­nom mesiaci. Zunovala ich moja duša, a tiež aj ich duša si zošk­livila mňa.

Evanjelický

8 Za­hubil som troch pas­tierov v jedinom mesiaci, no stratil som tr­pez­livosť s nimi, aj oni si mňa znechutili.

Ekumenický

8 V jednom mesiaci som od­stránil troch pas­tierov. Stratil som s nimi tr­pez­livosť a aj oni cítili voči mne znechutenie.

Bible21

8 a za je­diný měsíc jsem vy­hnal tři pastýře. Pak mi ale s nimi doš­la trpě­livost a také ovce už mě měly dost.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček