Bible21Zachariáš11,6

Zachariáš 11:6

Pro­to ani já už ne­bu­du šetřit obyva­te­le této země, praví Hos­po­din. Hle, vy­dám lidi na­po­spas je­jich bližním a na­po­spas je­jich krá­li. Roz­bi­jí tu zemi na ku­sy, ale já je nevysvobodím.“


Verš v kontexte

5 Ti, kdo je ku­pují, je za­bíjejí bez výči­tek svědo­mí. Ti, kdo je pro­dávají, ří­kají: ‚S­láva Hos­po­di­nu, to jsem bohatý!‘ Je­jich vlastní pastýři je nešetří. 6 Pro­to ani já už ne­bu­du šetřit obyva­te­le této země, praví Hos­po­din. Hle, vy­dám lidi na­po­spas je­jich bližním a na­po­spas je­jich krá­li. Roz­bi­jí tu zemi na ku­sy, ale já je nevysvobodím.“ 7 Pá­sl jsem tedy ovce určené na porážku pro ty, kdo s nimi kupči­li. Vzal jsem si dvě ho­le; jednu jsem na­zval Náklonnost a druhou Jedno­ta. Za­čal jsem pást ty ovce

späť na Zachariáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

6 Lebo sa už viacej nezľutujem nad obyvateľmi tej­to zeme, hovorí Hos­podin, ale hľa, ja spôsobím to, že naj­de človek človeka, a vy­dám ich každého do ruky jeho blížneho a do ruky jeho kráľa; po­tlčú zem, a ne­vy­trh­nem z ich ruky.

Evanjelický

6 Ani ja sa už nezľutujem nad obyvateľmi krajiny - znie výrok Hos­podinov. Aj­hľa, ja vy­dám každého do rúk jeho blížneho a do rúk jeho kráľa. Tí ro­zdr­via zem, ale ja z ich rúk ni­koho ne­vy­trh­nem.

Ekumenický

6 Ani ja sa už nezľutujem nad obyvateľmi krajiny — znie výrok Hos­podina. Po­zri, vy­dám každého človeka do ruky jeho blížneho a do ruky jeho kráľa. Ro­zdr­via krajinu, ale ja z ich ruky ni­koho ne­vy­trh­nem.

Bible21

6 Pro­to ani já už ne­bu­du šetřit obyva­te­le této země, praví Hos­po­din. Hle, vy­dám lidi na­po­spas je­jich bližním a na­po­spas je­jich krá­li. Roz­bi­jí tu zemi na ku­sy, ale já je nevysvobodím.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček