Bible21Zachariáš10,6

Zachariáš 10:6

Dům Judy učiním mo­cný­ma dům Josefův zachráním. Přivedu je zpět, vž­dyť je lituji, a bu­dou, jako bych je ne­byl zapudil. Jsem pře­ce je­jich Bůh, Hos­po­din – já je vy­s­lyším.


Verš v kontexte

5 Bu­dou z nich mo­cní bojovníci, rozdupou ne­přá­te­le jak bláto v ulicích. Budou se bít, ne­boť Hos­po­din bude s ni­mia za­hanbí jezd­ce na koních. 6 Dům Judy učiním mo­cný­ma dům Josefův zachráním. Přivedu je zpět, vž­dyť je lituji, a bu­dou, jako bych je ne­byl zapudil. Jsem pře­ce je­jich Bůh, Hos­po­din – já je vy­s­lyším. 7 Efraim­ci bu­dou jak mo­cní bojovníci, jako po vínu se rozjaří. Až to spatří je­jich dě­ti, bu­dou se veselit, před Hos­po­di­nem bu­dou jásat ra­dostí.

späť na Zachariáš, 10

Príbuzné preklady Roháček

6 A po­sil­ním dom Júdov a dom Jozefov za­chránim a osadím ich, lebo sa zľutujem nad nimi, a budú, jako čo by som ich nebol za­vrh­nul, lebo ja som Hos­podin, ich Bôh, a vy­slyším ich.

Evanjelický

6 Po­sil­ním dom Júdov a za­chránim dom Jozefov, pri­vediem ich späť, lebo sa zľutujem nad nimi. Budú, akoby som ich nebol za­vr­hol, lebo ja, Hos­podin, som ich Boh, ja ich vy­slyším.

Ekumenický

6 Po­sil­ním Júdov dom a Jozefov dom za­chránim, pri­vediem ich späť, veď som ich omilos­til. Budú, akoby som ich neza­vr­hol, lebo ja, Hos­podin, som ich Boh a vy­počujem ich.

Bible21

6 Dům Judy učiním mo­cný­ma dům Josefův zachráním. Přivedu je zpět, vž­dyť je lituji, a bu­dou, jako bych je ne­byl zapudil. Jsem pře­ce je­jich Bůh, Hos­po­din – já je vy­s­lyším.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček