Bible21Skutky27,2

Skutky 27:2

Na­stou­pi­li jsme na ad­ramyttskou loď, která mě­la plout podél po­břeží Asie, a vy­plu­li jsme. Byl s ná­mi také Ma­kedo­nec Ari­star­chos z Tesalo­niky.


Verš v kontexte

1 Jakmi­le bylo roz­hodnuto, že vy­pluje­me do Itá­lie, svěři­li Pav­la s něko­lika další­mi vězni setníku Ju­li­ovi z císařského prapo­ru. 2 Na­stou­pi­li jsme na ad­ramyttskou loď, která mě­la plout podél po­břeží Asie, a vy­plu­li jsme. Byl s ná­mi také Ma­kedo­nec Ari­star­chos z Tesalo­niky. 3 Druhého dne jsme přis­tá­li v Si­do­nu. Ju­lius se k Pav­lovi choval vlídně a dovo­lil mu za­jít k přá­te­lům, aby se o něj po­sta­ra­li.

späť na Skutky, 27

Príbuzné preklady Roháček

2 A keď sme vy­šli na ad­ramyten­skú loď majúc sa plaviť na mies­ta pop­ri Ázii, od­plavili sme sa, a bol s nami Aris­tarch, Macedonec z Tesaloniky.

Evanjelický

2 Vstúpili sme teda na ad­ramit­skú loď, ktorá mala plávať pop­ri po­breží Ázie, a po­hli sme sa. Bol s nami aj Macedón­sky Aris­tar­chos z Tesaloniky.

Ekumenický

2 Na­stúpili sme na loď z Adramyttia, ktorá sa chys­tala na plav­bu pop­ri po­breží Ázie. Keď sme vy­plávali na šíre more, bol s nami Aris­tar­chos, Macedónčan z Tesaloniky.

Bible21

2 Na­stou­pi­li jsme na ad­ramyttskou loď, která mě­la plout podél po­břeží Asie, a vy­plu­li jsme. Byl s ná­mi také Ma­kedo­nec Ari­star­chos z Tesalo­niky.

Bible21Skutky27,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček