Bible21Pláč4,2

Pláč 4:2

Synové Si­o­nu býva­li kdy­si­nad zla­to vzácnější – ­teď jsou však levní jako džbány, jak nádobí, co hrnčíř vy­ro­bil!


Verš v kontexte

1 Ach, jak za­šlo lesklé zlato, ryzí kov už se netřpytí! Drahé ka­mení roz­metáno­na každém nároží! 2 Synové Si­o­nu býva­li kdy­si­nad zla­to vzácnější – ­teď jsou však levní jako džbány, jak nádobí, co hrnčíř vy­ro­bil! 3 I šakalí matky na­stavují prsy, aby své mladé krmily, můj lid je ale k svým dě­tem krutýtak jako pštrosi na pouš­ti.

späť na Pláč, 4

Príbuzné preklady Roháček

2 Béth. Drahí synovia Si­ona, vy­važovaní čis­tým zlatom, ako sú po­važovaní za nádoby z črepu, za dielo rúk hr­nčiara!

Evanjelický

2 Vzác­nych synov si­on­ských, naj­lepšieho zlata hod­ných, počítali za hlinené nádoby, za dielo hr­nčiarových rúk.

Ekumenický

2 Vzác­ni synovia Si­ona, hod­ní rýdzeho zlata, a po­važovaní za hlinené nádoby, za dielo hr­nčiarových rúk! (gimel)

Bible21

2 Synové Si­o­nu býva­li kdy­si­nad zla­to vzácnější – ­teď jsou však levní jako džbány, jak nádobí, co hrnčíř vy­ro­bil!

Bible21Pláč4,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček