Bible21Píseň písní8,13

Píseň písní 8:13

Ty, jež pro­dléváš v zahradách, mí druhové touží us­lyšet tvůj hlas. Kéž ho us­lyším právě já!


Verš v kontexte

12 Má vi­nice je ale jenom má! Měj si, Šalo­mou­ne, ten tisíc svůj – dvě stě z něj mu­síš dát hlídačům!
13 Ty, jež pro­dléváš v zahradách, mí druhové touží us­lyšet tvůj hlas. Kéž ho us­lyším právě já!
14 Po­spěš, můj milý! Srnci či ko­lou­chu se podo­be­j­na horách koření!

späť na Píseň písní, 8

Príbuzné preklady Roháček

13 Ty, ktorá bývaš v za­hradách, druhovia načúvajú na tvoj hlas; daj, nech počujem!

Evanjelický

13 Ty, ktorá sedávaš v záh­radách a ktorej hlasu na­slúchajú priatelia, daj aj mne počúvať!

Ekumenický

13 Druhovia, ktorí sedávajú v záhradách, po­zor­ne vnímajú tvoj hlas. Do­voľ aj mne načúvať!

Bible21

13 Ty, jež pro­dléváš v zahradách, mí druhové touží us­lyšet tvůj hlas. Kéž ho us­lyším právě já!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček