Bible21Ozeáš4,13

Ozeáš 4:13

Obě­tují na hor­ských vrcholech, na pahorcích kouří kadidlem, pod du­bem, topo­lem, pod mo­hutným stromem, v je­jichž stínu je tak příjemně. Ačkoli vaše dce­ry smilnía vaše sna­chy cizo­loží,


Verš v kontexte

12 Můj lid se radí se dřevem, nějaká hůlka jim dává předpověď; dali se ob­lou­dit du­chem smilstva, smilně opusti­li svého Bo­ha. 13 Obě­tují na hor­ských vrcholech, na pahorcích kouří kadidlem, pod du­bem, topo­lem, pod mo­hutným stromem, v je­jichž stínu je tak příjemně. Ačkoli vaše dce­ry smilnía vaše sna­chy cizo­loží, 14 ne­bu­du tre­stat vaše smilné dce­ryani ty vaše cizo­ložné sna­chy – vž­dyť jsou to muži, kdo chodí za ne­věstka­mia ko­nají obě­ti s tě­mi kněžkami. Špatně do­padne ten tupý lid!

späť na Ozeáš, 4

Príbuzné preklady Roháček

13 Na temenách vr­chov obetujú a kadia na brehoch pod dubom, pod topoľou a pod brestom, lebo je dob­rá ich tôňa. Pre­to smil­nia vaše dcéry, a vaše ne­ves­ty cudzoložia.

Evanjelický

13 Na končiaroch vr­chov obetujú a kadia na pahor­koch, pod dubom, lin­dou a cérom, lebo ich tieň je príjem­ný. Pre­to smil­nia vaše dcéry a vaše ne­ves­ty cudzoložia.

Ekumenický

13 Na temene vr­chov prinášajú obety, na výšinách pália kadid­lo — pod dubom, topoľom a cerom, lebo ich tieň je príjem­ný; pre­to vaše dcéry smil­nia a vaše snúbenice páchajú cudzoložs­tvo.

Bible21

13 Obě­tují na hor­ských vrcholech, na pahorcích kouří kadidlem, pod du­bem, topo­lem, pod mo­hutným stromem, v je­jichž stínu je tak příjemně. Ačkoli vaše dce­ry smilnía vaše sna­chy cizo­loží,

Bible21Ozeáš4,13

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček