Bible21Nahum2,10

Nahum 2:10

Ber­te stříbro, ber­te zlato! Ta ne­pře­berná zásoba! Poklady v ce­lých hro­madách!


Verš v kontexte

9 Ni­nive bývalo svěžím jezerem, teď ale všich­ni utí­kají pryč. „Stůjte pře­ce! Za­stav­te se!“ A nikdo se ne­o­točí. 10 Ber­te stříbro, ber­te zlato! Ta ne­pře­berná zásoba! Poklady v ce­lých hro­madách! 11 Zkáza! Zhou­ba! Záhuba! Odvaha je ta tam, třesou se kolena. Úzkost svírá všech­na břicha, bledá je každá tvář!

späť na Nahum, 2

Príbuzné preklady Roháček

10 Prázd­ne a vy­práz­dnené, ba úplne spus­tošené bude Ninive. A srd­ce sa rozp­lynie; kolená budú trepotať; kŕčovitá bolesť bude po celých bed­rách, a tváre všet­kých zbled­nú.

Evanjelický

10 Rabuj­te strieb­ro, rabuj­te zlato, niet kon­ca po­kladom; ťažšie sú ako os­tat­né drahocen­nos­ti.

Ekumenický

10 Dran­cuj­te strieb­ro, rabuj­te zlato! Zásobám niet kon­ca. Vzác­nejšie sú než všet­ky po­klady.

Bible21

10 Ber­te stříbro, ber­te zlato! Ta ne­pře­berná zásoba! Poklady v ce­lých hro­madách!

Bible21Nahum2,10

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček