Bible21Matouš24,32

Matouš 24:32

Pouč­te se od fí­kovníku tím­to podo­ben­stvím: Když jeho větve ko­nečně za­čnou rašit a na­sazovat lis­tí, ví­te, že se blíží léto.


Verš v kontexte

31 A on pošle své an­děly s hla­si­tou polnicí a ti shro­máždí jeho vy­vo­lené ze čtyř světových stran, od jedno­ho kon­ce nebe až po druhý. 32 Pouč­te se od fí­kovníku tím­to podo­ben­stvím: Když jeho větve ko­nečně za­čnou rašit a na­sazovat lis­tí, ví­te, že se blíží léto. 33 Stejně tak, až uvi­dí­te toto vše, věz­te, že se už blíží, že už je ve dveřích!

späť na Matouš, 24

Príbuzné preklady Roháček

32 A od fíka sa na­učte podoben­stvu: keď už zmäk­ne jeho letorast a vy­ženie lís­tie, viete, že je blízko leto.

Evanjelický

32 Od figov­níka sa učte podoben­stvu: keď mu ratolesť mlad­ne a lís­tie pučí, viete, že je leto blíz­ko.

Ekumenický

32 Od figov­níka si vez­mite po­učenie: Keď jeho ratolesť mlad­ne a vy­háňa lís­tie, viete, že leto je blíz­ko.

Bible21

32 Pouč­te se od fí­kovníku tím­to podo­ben­stvím: Když jeho větve ko­nečně za­čnou rašit a na­sazovat lis­tí, ví­te, že se blíží léto.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček