Bible21Matouš23,4

Matouš 23:4

Svazují těžká, neúnosná bře­me­na a na­kládají je li­dem na bed­ra, ale sami s nimi ne­ch­tějí ani po­hnout prs­tem.


Verš v kontexte

3 Pro­to plň­te a za­chovávej­te všech­no, co vám řeknou, ale neřiď­te se je­jich skutky, pro­tože oni mluví, ale ne­jednají. 4 Svazují těžká, neúnosná bře­me­na a na­kládají je li­dem na bed­ra, ale sami s nimi ne­ch­tějí ani po­hnout prs­tem. 5 Všech­no dělají, jen aby se ukáza­li před lid­mi. Rozšiřují své mod­li­tební řemínky a pro­dlužují si třásně na ša­tech.

späť na Matouš, 23

Príbuzné preklady Roháček

4 A viažu ťažké bremená a ne­znesiteľné a uvaľujú ich na plecia ľudí, ale oni sami nech­cú ich po­hnúť svojím prs­tom.

Evanjelický

4 zväzujú ťažké bremená a na­kladajú ľuďom na plecia, ale sami nech­cú ich po­hnúť ani prs­tom.

Ekumenický

4 Zväzujú ťažké bremená, ktoré ne­možno uniesť, a kladú ich ľuďom na plecia, ale sami nech­cú nimi ani prs­tom po­hnúť.

Bible21

4 Svazují těžká, neúnosná bře­me­na a na­kládají je li­dem na bed­ra, ale sami s nimi ne­ch­tějí ani po­hnout prs­tem.

Bible21Matouš23,4

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček