Bible21Lukáš9,48

Lukáš 9:48

a ře­kl jim: „Kdoko­li při­jme ta­kové dítě v mém jménu, při­jímá mne, a kdoko­li při­jme mne, při­jímá To­ho, který mě po­slal. Kdo je to­tiž mezi vá­mi ze všech nejmenší, ten bude veliký.“


Verš v kontexte

47 Když Ježíš vi­děl, jaké myšlenky mají v srd­ci, vzal dítě, po­stavil je ve­dle sebe 48 a ře­kl jim: „Kdoko­li při­jme ta­kové dítě v mém jménu, při­jímá mne, a kdoko­li při­jme mne, při­jímá To­ho, který mě po­slal. Kdo je to­tiž mezi vá­mi ze všech nejmenší, ten bude veliký.“ 49 „Mistře,“ ře­kl mu na to Jan, „vi­dě­li jsme něko­ho, jak ve tvém jménu vy­mítá dé­mo­ny, a bráni­li jsme mu, pro­tože ne­chodí s námi.“

späť na Lukáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

48 a po­vedal im: Ktokoľvek by prijal toto dieťa v mojom mene, mňa prijíma; a ktokoľvek by mňa prijal, prijíma toho, ktorý ma po­slal. Lebo kto je najmenší medzi všet­kými vami, ten bude veľký.

Evanjelický

48 po­vedal im: Kto by prijal toto dieťa v mojom mene, mňa prijíma; a kto by mňa prijal, prijíma Toho, ktorý ma po­slal. A tak kto je naj­menší medzi všet­kými vami, je veľký.

Ekumenický

48 a po­vedal: Kto prij­me v mojom mene toto dieťa, mňa prijíma. A kto mňa prijíma, prijíma toho, ktorý ma po­slal. Lebo kto je medzi vami naj­menší, ten je veľký.

Bible21

48 a ře­kl jim: „Kdoko­li při­jme ta­kové dítě v mém jménu, při­jímá mne, a kdoko­li při­jme mne, při­jímá To­ho, který mě po­slal. Kdo je to­tiž mezi vá­mi ze všech nejmenší, ten bude veliký.“

Bible21Lukáš9,48

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček