Bible21Leviticus14,37

Leviticus 14:37

Pro­hlédne ránu: Je-li na stěnách domu rá­na, to­tiž na­ze­lenalé nebo na­rudlé důlky na­po­hled hlu­bší než okolní stě­na,


Verš v kontexte

36 Před­tím, než kněz při­jde ránu pro­hlédnout, přikáže, aby byl dům vy­prázdněn, aby nic z toho domu ne­bylo nečis­té. Teprve po­tom kněz při­jde pro­hlédnout dům. 37 Pro­hlédne ránu: Je-li na stěnách domu rá­na, to­tiž na­ze­lenalé nebo na­rudlé důlky na­po­hled hlu­bší než okolní stě­na, 38 vy­jde kněz před vchod domu a na sedm dní dům uzavře.

späť na Leviticus, 14

Príbuzné preklady Roháček

37 A keď po­zrie ranu a uvidí, že hľa, rana je na stenách domu, prie­hl­bin­ky, zelen­kas­té alebo čer­venas­té, a že sú na po­hľad nižšie ako stena inde,

Evanjelický

37 a nech pre­zrie chorob­ný znak. Ak sa chorob­ný znak javí na stenách domu ako zelen­kavé alebo čer­ven­kavé pre­hĺbeniny, ktoré sú na­pohľad hl­bšie ako okolitá stena,

Ekumenický

37 a prí­znak choroby. Ak sa mu prí­znak choroby na stenách javí ako žlt­kas­té alebo čer­ven­kas­té jam­ky, ktoré sú na po­hľad hl­bšie ako okolitá stena,

Bible21

37 Pro­hlédne ránu: Je-li na stěnách domu rá­na, to­tiž na­ze­lenalé nebo na­rudlé důlky na­po­hled hlu­bší než okolní stě­na,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček