Bible21Job8,17

Job 8:17

koře­ny vplétá mezi kameny, drží se skalnatého pod­loží.


Verš v kontexte

16 Jiný však bují na slunci, po ce­lé za­hradě roz­píná výhonky, 17 koře­ny vplétá mezi kameny, drží se skalnatého pod­loží. 18 Když je pak ze svého mís­ta vy­trže­na to místo řekne: ‚Ne­znám tě,‘

späť na Job, 8

Príbuzné preklady Roháček

17 na hŕbe s­kál sú po­za­pletané jeho korene, a hľadí po dome kamenia.

Evanjelický

17 Korene sa mu pred­ierajú hŕbou kamenia, i medzi skalami sa za­chytáva.

Ekumenický

17 Jeho korene sa pre­pletajú kopou kamenia, kamen­ný dom si vy­hľadávajú.

Bible21

17 koře­ny vplétá mezi kameny, drží se skalnatého pod­loží.

Bible21Job8,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček