Bible21Jeremiáš43,2

Jeremiáš 43:2

Aza­ri­áš, syn Hošajášův, Jo­chanan, syn Ka­re­achův, a všich­ni ti ostatní na­dutci na to Je­re­miášovi od­po­vědě­li: „Lžeš! Hos­po­din, náš Bůh, tě ne­po­slal říci: ‚Ne­choď­te byd­let do Egypta.‘


Verš v kontexte

1 Tak Je­re­miáš do­po­věděl vše­mu lidu všech­na slova Hos­po­di­na, je­jich Boha – všech­no to, s čím jej Hos­po­din, je­jich Bůh, za nimi po­slal. 2 Aza­ri­áš, syn Hošajášův, Jo­chanan, syn Ka­re­achův, a všich­ni ti ostatní na­dutci na to Je­re­miášovi od­po­vědě­li: „Lžeš! Hos­po­din, náš Bůh, tě ne­po­slal říci: ‚Ne­choď­te byd­let do Egypta.‘ 3 To tě pro­ti nám poštval Ba­ruch, syn Ne­ri­ášův, aby nás vy­dal do ru­kou Babyloňanů, aby nás za­bi­li ane­bo od­vlek­li do Babylonu!“

späť na Jeremiáš, 43

Príbuzné preklady Roháček

2 že po­vedal Azariáš, syn Hošai­ášov, a Jochanán, syn Kareachov, a všet­ci tí zlost­ní mužovia po­vedali Jeremiášovi: To je lož, čo hovoríš; ne­pos­lal ťa Hos­podin, náš Bôh, aby si povedal: Ne­vchádzaj­te do Egypta, aby ste tam po­hos­tínili.

Evanjelický

2 Azar­ja, syn Hóšajov, Jóchánán, syn Káréachov, a všet­ci spup­ní mužovia po­vedali Jeremiášovi: Lož hovoríš; ne­pos­lal ťa náš Boh, Hos­podin, k nám so slovami: Nechoďte do Egyp­ta bývať tam ako cudzin­ci,

Ekumenický

2 Tu Hóšajov syn Azar­ja, Káreachov syn Jóchanan a všet­ci od­boj­ní muži po­vedali Jeremiášovi: Hovoríš lož! Hos­podin, náš Boh, ťa ne­pos­lal s týmto od­kazom: Nechoďte ako cudzin­ci bývať do Egyp­ta.

Bible21

2 Aza­ri­áš, syn Hošajášův, Jo­chanan, syn Ka­re­achův, a všich­ni ti ostatní na­dutci na to Je­re­miášovi od­po­vědě­li: „Lžeš! Hos­po­din, náš Bůh, tě ne­po­slal říci: ‚Ne­choď­te byd­let do Egypta.‘

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček