Bible21Jeremiáš38,6

Jeremiáš 38:6

Vza­li tedy Je­re­miáše a ho­di­li ho do jímky prin­ce Malkiáše, která byla na strážním nádvoří; spusti­li tam Je­re­miáše na pro­vazech. V jím­ce ne­by­la voda, jen samé bahno, takže se Je­re­miáš topil v bahně.


Verš v kontexte

5 „Hle, je ve vašich rukou,“ od­po­věděl jim král Cidkiáš. „Král pro­ti vám nic nezmůže.“ 6 Vza­li tedy Je­re­miáše a ho­di­li ho do jímky prin­ce Malkiáše, která byla na strážním nádvoří; spusti­li tam Je­re­miáše na pro­vazech. V jím­ce ne­by­la voda, jen samé bahno, takže se Je­re­miáš topil v bahně. 7 O tom, že Je­re­miáše dali do jímky, se ale do­sle­chl je­den z palácových dvořanů, Habešan Ebed-me­lech. Král právě za­sedal v Ben­jamín­ské bráně.

späť na Jeremiáš, 38

Príbuzné preklady Roháček

6 Vtedy vzali Jeremiáša a hodili ho do jamy Mal­kiáša, syna kráľov­ho, ktorá bola vo dvore stráže, a spus­tili Jeremiáša po po­v­razoch. A v jame nebolo vody, ale tam bolo blato. A tak sa Jeremiáš zanoril do blata.

Evanjelický

6 Chytili teda Jeremiáša a hodili ho do cis­ter­ny kráľoviča Mal­kiju, ktorá je na ná­dvorí stráže. Jeremiáša spus­tili na po­v­razoch. V cis­ter­ne nebolo vody, ale len bah­no, a Jeremiáš sa ponoril do bah­na.

Ekumenický

6 Vzali teda Jeremiáša a hodili ho do cis­ter­ny kráľov­ho syna Mal­kiju, ktorá bola na ná­dvorí stráže. Jeremiáša po po­v­razoch spus­tili do cis­ter­ny, kde nebola voda, iba blato. Tak sa Jeremiáš ponoril do blata.

Bible21

6 Vza­li tedy Je­re­miáše a ho­di­li ho do jímky prin­ce Malkiáše, která byla na strážním nádvoří; spusti­li tam Je­re­miáše na pro­vazech. V jím­ce ne­by­la voda, jen samé bahno, takže se Je­re­miáš topil v bahně.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček