Bible21Jeremiáš22,23

Jeremiáš 22:23

Uve­le­bi­la ses v Libanonu, v hníz­dečku mezi cedrovím; budeš však sténat jako při porodu, jako ro­dička se bu­deš svíjet bolestí!“


Verš v kontexte

22 Všech­ny ty tvé pastýře vítr požene, tví mi­len­ci půjdou do zajetí; tehdy se ko­nečně bu­deš han­bit a stydětza všech­ny své špatnosti. 23 Uve­le­bi­la ses v Libanonu, v hníz­dečku mezi cedrovím; budeš však sténat jako při porodu, jako ro­dička se bu­deš svíjet bolestí!“ 24 „Ja­kože jsem živ, praví Hos­po­din, i kdybys byl, jud­ský krá­li Je­ko­niáši, synu Jo­a­ki­mův, pečetním prs­tenem na mé pravici, i od­tud bych tě str­hl!

späť na Jeremiáš, 22

Príbuzné preklady Roháček

23 Oj, ty, ktorá sedíš na Libanone a hniez­diš na ced­rách; aká len budeš milost­ná, keď ti prij­dú kŕče, bolesť ako bolesť tej, ktorá ide porodiť!

Evanjelický

23 Obyvateľka Libanonu, čo hniez­diš na céd­roch, ako budeš stenať, keď raz prídu bôle na teba ako kŕče na rodičku!

Ekumenický

23 Ty, ktorá bývaš na Libanone, ktorá hniez­diš na céd­roch, ako len budeš stonať, keď prídu na teba pôrod­né boles­ti, kŕče ako na rodičku.

Bible21

23 Uve­le­bi­la ses v Libanonu, v hníz­dečku mezi cedrovím; budeš však sténat jako při porodu, jako ro­dička se bu­deš svíjet bolestí!“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček