Bible21Jeremiáš2,28

Jeremiáš 2:28

Kde jsou ti tví bo­hové, které sis pořídil? Jen ať tě při­jdou z tvé bí­dy zachránit! Máš pře­ce to­lik bo­hů, Judo – jedno­ho boha na každé město!


Verš v kontexte

27 Dře­vo os­lovují: ‚O­tče náš,‘ kameni ří­kají: ‚Jsi má rodička.‘ Ukazují mi záda, a ne tvář, jakmile je však stih­ne bída, volají: ‚Při­jď a za­chraň nás!‘ 28 Kde jsou ti tví bo­hové, které sis pořídil? Jen ať tě při­jdou z tvé bí­dy zachránit! Máš pře­ce to­lik bo­hů, Judo – jedno­ho boha na každé město! 29 Z če­ho mě chcete obvinit? Všichni jste mě zra­di­li, praví Hos­po­din.

späť na Jeremiáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

28 A kdeže tvoji bohovia, ktorých si si narobil? Nech tedy vstanú, ak ťa za­chránia, keď p­rišlo na teba zlé! Lebo koľko je tvojich miest, toľko je tvojich bohov, ó, Júda!

Evanjelický

28 Nuž, kde máš bohov, ktorých si si spravil? Nech vstanú, ak ťa môžu za­chrániť v čase tvojej biedy. Lebo koľko je tvojich miest, toľko je tvojich bohov, Júda.

Ekumenický

28 Kde sú tvoji bohovia, čo si si urobil? Nech vstanú a za­chránia ťa, keď budeš v núdzi! Koľko je tvojich miest, toľko je tvojich bohov, Jud­sko!

Bible21

28 Kde jsou ti tví bo­hové, které sis pořídil? Jen ať tě při­jdou z tvé bí­dy zachránit! Máš pře­ce to­lik bo­hů, Judo – jedno­ho boha na každé město!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček