Bible21Jan13,29

Jan 13:29

Ji­dáš měl na sta­rosti pokladnu, a tak si něk­teří mys­le­li, že mu Ježíš ře­kl, ať na­koupí, co je po­tře­ba na svá­tek, nebo ať dá nějaké peníze chudým.


Verš v kontexte

28 Nikdo ze sto­lujících ale ne­ro­zuměl, pro­č mu to ře­kl. 29 Ji­dáš měl na sta­rosti pokladnu, a tak si něk­teří mys­le­li, že mu Ježíš ře­kl, ať na­koupí, co je po­tře­ba na svá­tek, nebo ať dá nějaké peníze chudým. 30 Ji­dáš vzal to sousto a hned vy­šel ven. Byla noc.

späť na Jan, 13

Príbuzné preklady Roháček

29 lebo nie­ktorí sa dom­nievali, pre­tože mal Judáš mešec, že mu hovorí Ježiš: Na­kúp toho, čo po­trebujeme k sviat­ku, alebo aby dal niečo chudob­ným.

Evanjelický

29 Pre­tože Judáš mal po­klad­ničku, nie­ktorí si mys­leli, že mu Ježiš po­vedal: Na­kúp, čo po­trebujeme na sláv­nos­ti! alebo, aby dal niečo chudob­ným.

Ekumenický

29 Pre­tože Judáš mal po­klad­ničku, nie­ktorí si mys­leli, že mu Ježiš po­vedal: Na­kúp, čo po­trebujeme na sviat­ky! , alebo aby dal niečo chudob­ným.

Bible21

29 Ji­dáš měl na sta­rosti pokladnu, a tak si něk­teří mys­le­li, že mu Ježíš ře­kl, ať na­koupí, co je po­tře­ba na svá­tek, nebo ať dá nějaké peníze chudým.

Bible21Jan13,29

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček