Bible21Izaiáš48,21

Izaiáš 48:21

Nežízni­li, když je vedl pouštěmi, vyvedl pro ně vodu ze skály;rozetnul skálua vody vy­trysk­ly.


Verš v kontexte

20 Vy­jdě­te z Babylonu, unikněte Chaldejcům! Zvěstujte zvučným jásotem, všude to rozhlaste, vyřiďte ve všech zem­ských končinách: „Hospodin vy­kou­pil svého služebníka Jákoba!“ 21 Nežízni­li, když je vedl pouštěmi, vyvedl pro ně vodu ze skály;rozetnul skálua vody vy­trysk­ly. 22 Hos­po­din praví: Není poko­je pro niče­my!

späť na Izaiáš, 48

Príbuzné preklady Roháček

21 A nebudú žíz­niť, keď ich po­vedie po pus­tinách, dá, aby im tiek­ly vody zo skaly a roz­trh­ne skalu, a budú sa liať vody!

Evanjelický

21 Nežíz­nili na pu­statinách, ktorými ich viedol, zo skaly dal vy­vierať vodu, kvôli nim rozštiepil skalu, takže vody prúdili.

Ekumenický

21 Ne­tr­peli smädom, keď ich viedol po púšti, dal pre nich vy­vierať vodu zo skaly, rozštiepil skalu a vy­strek­la voda.

Bible21

21 Nežízni­li, když je vedl pouštěmi, vyvedl pro ně vodu ze skály;rozetnul skálua vody vy­trysk­ly.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček