Bible21Izaiáš43,24

Izaiáš 43:24

Ne­kou­pil jsi mi vonné koření, tukem svých obětí jsi mě nesvlažil. Zatos mě svý­mi hří­chy unavil, obtížil jsi mě svý­mi vi­na­mi!


Verš v kontexte

23 Ne­přive­dls mi beránky k obě­ti zápalné, obětními hody jsi mě neuctil. K žádným darům jsem tě nenutil, neobtěžoval jsem tě ka­di­dly. 24 Ne­kou­pil jsi mi vonné koření, tukem svých obětí jsi mě nesvlažil. Zatos mě svý­mi hří­chy unavil, obtížil jsi mě svý­mi vi­na­mi! 25 Já, já sám kvů­li sobě smažu tvé přestupkya ne­vzpo­menu na tvůj hřích.

späť na Izaiáš, 43

Príbuzné preklady Roháček

24 Nekúpil si mi za peniaze voňavej trstiny ani tukom svojich bit­ných obetí si ma ne­na­pojil, ale ty si mi navalil službu svojimi hriechami a unavoval si ma svojimi ne­právosťami.

Evanjelický

24 Nekupoval si mi za peniaze von­nú tr­sť, nelahodil si mi tukom svojich obetí. Ale ty si ma zaťažoval svojimi hriech­mi, trápil si ma svojimi vinami.

Ekumenický

24 Nekúpil si mi von­nú trs­tinu za peniaze, tukom svojich obiet s hostinou si ma ne­na­sýtil, ale obťažoval si ma svojimi hriech­mi a unavoval si ma svojimi ne­právosťami.

Bible21

24 Ne­kou­pil jsi mi vonné koření, tukem svých obětí jsi mě nesvlažil. Zatos mě svý­mi hří­chy unavil, obtížil jsi mě svý­mi vi­na­mi!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček