Bible21Filipským4,9

Filipským 4:9

Če­mu jste se nauči­li a při­ja­li, co jste slyše­li a vi­dě­li na mně, to dě­lej­te a Bůh poko­je bude s vá­mi.


Verš v kontexte

8 Závěrem, bratři, coko­li je prav­divé, ušlech­ti­lé, sprave­dlivé, čis­té, mi­lé, coko­li má dobrou po­věst, je-li nějaká ctnost a nějaká chvá­la – o tom přemýš­lej­te. 9 Če­mu jste se nauči­li a při­ja­li, co jste slyše­li a vi­dě­li na mně, to dě­lej­te a Bůh poko­je bude s vá­mi. 10 Udělalo mi v Pánu ve­likou ra­dost, že váš zájem o mě ko­nečně znovu vzklíčil. Zájem jste mě­li už dříve, ale chybě­la příleži­tost.

späť na Filipským, 4

Príbuzné preklady Roháček

9 čo ste sa aj na­učili a čo ste prijali a počuli a videli na mne, to rob­te, a Bôh po­koja bude s vami.

Evanjelický

9 Čomu ste sa na­učili, čo ste aj prijali, počuli a videli na mne, to čiňte. A Boh po­koja bude s vami.

Ekumenický

9 Rob­te to, čo ste sa na­učili, čo ste prijali, počuli a videli na mne. A Boh po­koja bude s vami.

Bible21

9 Če­mu jste se nauči­li a při­ja­li, co jste slyše­li a vi­dě­li na mně, to dě­lej­te a Bůh poko­je bude s vá­mi.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček