Bible21Ezechiel8,10

Ezechiel 8:10

Vešel jsem tedy a roz­hlé­dl se: Ko­lem doko­la byly po stěnách vy­ry­ty ob­ra­zy vše­li­jaké ohavné havě­ti a zvěře a vše­li­jaké hnu­sné mod­ly domu Iz­rae­le.


Verš v kontexte

9 „Vejdi,“ ře­kl mi, „a podívej se, jaké strašné ohavnosti tu páchají.“ 10 Vešel jsem tedy a roz­hlé­dl se: Ko­lem doko­la byly po stěnách vy­ry­ty ob­ra­zy vše­li­jaké ohavné havě­ti a zvěře a vše­li­jaké hnu­sné mod­ly domu Iz­rae­le. 11 Před nimi stálo se­dm­desát stařešinů domu Iz­rae­le a upro­střed nich Jaazaniáš, syn Šafanův. Každý měl v ruce ka­di­telnici a vzhů­ru stou­pal ob­lak vonného dý­mu.

späť na Ezechiel, 8

Príbuzné preklady Roháček

10 Vtedy voj­dúc videl som a hľa, boly tam všelijaké podoby zemep­lazov a hoviad ohyz­dných a všelijakých ukydaných bohov domu Iz­raelov­ho, vy­ryté na stene kolom do­okola.

Evanjelický

10 Keď som vošiel, videl som, že tam boli všelijaké podoby plazov a zvierat, mrz­kých bytos­tí a všet­kých modiel domu Iz­raela, vy­ryté do­okola na stene.

Ekumenický

10 Keď som vošiel, videl som, že tam boli rôz­ne podoby plazov a zvierat, mrz­kých bytos­tí a všet­kých modiel domu Iz­raela, vy­ryté do­okola na stene.

Bible21

10 Vešel jsem tedy a roz­hlé­dl se: Ko­lem doko­la byly po stěnách vy­ry­ty ob­ra­zy vše­li­jaké ohavné havě­ti a zvěře a vše­li­jaké hnu­sné mod­ly domu Iz­rae­le.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček