Bible21Ezechiel33,28

Ezechiel 33:28

Ob­rátím tu zem v nejpustější pusti­nu a její pyšná moc teh­dy skončí. Iz­rael­ské hory na­to­lik zpustnou, že tudy nikdo ani ne­půjde.


Verš v kontexte

27 Řekni jim – Tak praví Panovník Hos­po­din: Ja­kože jsem živ, ti, kdo jsou v roz­va­linách, padnou mečem; ty, kdo jsou na ven­kově, dám za po­travu zvěři a ti, kdo se opevni­li ve skalách a jes­kyních, po­mřou mo­rem. 28 Ob­rátím tu zem v nejpustější pusti­nu a její pyšná moc teh­dy skončí. Iz­rael­ské hory na­to­lik zpustnou, že tudy nikdo ani ne­půjde. 29 Ob­rátím tu zem v nejpustější pusti­nu kvů­li všem ohavnos­tem, které pá­cha­li, a teh­dy po­znají, že já jsem Hos­po­din.

späť na Ezechiel, 33

Príbuzné preklady Roháček

28 A ob­rátim zem na pus­tinu a na púšť; a tak pre­stane pýcha jej sily, a spust­nú vr­chy Iz­raelove, takže nebude ni­koho, kto by išiel cez ne.

Evanjelický

28 Zmením krajinu na do­konalú púšť, pre­stane jej pyšná sila a vr­chy Iz­raela spust­nú na­toľko, že nebude mať kto po nich pre­chádzať.

Ekumenický

28 Zmením krajinu na púšť a pu­statinu, zanik­ne jej pyšná sila a vr­chy Iz­raela spust­nú na­toľko, že nebude mať kto po nich pre­chádzať.

Bible21

28 Ob­rátím tu zem v nejpustější pusti­nu a její pyšná moc teh­dy skončí. Iz­rael­ské hory na­to­lik zpustnou, že tudy nikdo ani ne­půjde.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček