Bible21Ezdráš6,21

Ezdráš 6:21

Beránka jedli synové Iz­rae­le navrácení ze za­jetí a s nimi každý, kdo se od­dě­lil od nečisto­ty okolních národů, aby hledal Hos­po­di­na, Boha Iz­rae­le.


Verš v kontexte

20 Kněží se pro­to očišťova­li a stejně tak levi­té. Když byli všich­ni do jedno­ho čis­tí, po­razi­li beránka všem navrá­til­cům, svým bratřím kněžím i sobě. 21 Beránka jedli synové Iz­rae­le navrácení ze za­jetí a s nimi každý, kdo se od­dě­lil od nečisto­ty okolních národů, aby hledal Hos­po­di­na, Boha Iz­rae­le. 22 Po sedm dní šťastně slavi­li Svá­tek ne­kvašených chle­bů, ne­boť je Hos­po­din obšťastnil, když jim na­klo­nil srd­ce asyr­ského krále, aby je podpořil v práci na Božím chrá­mu, na do­mě Boha Iz­rae­le.

späť na Ezdráš, 6

Príbuzné preklady Roháček

21 A tak jedli synovia Iz­raelovi, ktorí sa boli na­vrátili z pre­stehovania, i každý, kto sa bol od­delil od nečis­toty národov zeme a pri­pojil sa k nim hľadajúc Hos­podina, Boha Iz­raelov­ho.

Evanjelický

21 Iz­rael­ci, ktorí sa vrátili zo zajatia, jed­li, aj všet­ci, čo sa od­delili od nečis­toty národov krajiny a pri­dali sa k nim, aby hľadali Hos­podina, Boha Iz­raela.

Ekumenický

21 Iz­raeliti teda jed­li pas­chál­neho barán­ka, a to nielen tí, čo prišli zo zajatia, ale aj všet­ci, čo sa od­delili od poškvr­ny po­hanov tej krajiny a pri­dali sa k nim, aby hľadali Hos­podina, Boha Iz­raela.

Bible21

21 Beránka jedli synové Iz­rae­le navrácení ze za­jetí a s nimi každý, kdo se od­dě­lil od nečisto­ty okolních národů, aby hledal Hos­po­di­na, Boha Iz­rae­le.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček