Bible21Daniel5,9

Daniel 5:9

To krále Be­lša­sa­ra vy­děsi­lo ještě víc a byl čím dál bledší. I jeho vel­moži byli zděšení.


Verš v kontexte

8 Všich­ni královští mudrci tedy před­stu­po­va­li, ale ne­dove­dli krá­li ten nápis přečíst ani vy­ložit. 9 To krále Be­lša­sa­ra vy­děsi­lo ještě víc a byl čím dál bledší. I jeho vel­moži byli zděšení. 10 Když králov­na matka us­lyše­la hla­sy krále a vel­možů, veš­la do hodovní síně. „Ať ži­ješ, krá­li, navěky!“ řek­la. „Ne­děs se to­lik a ne­buď bledý.

späť na Daniel, 5

Príbuzné preklady Roháček

9 Vtedy sa veľmi desil kráľ Bal­sazár, a jeho jas­nosť sa zmenila na ňom, a jeho veľmoži boli bez­rad­ní.

Evanjelický

9 Tu sa kráľ veľmi naľakal, jeho tvár menila far­by, jeho veľmoži boli v roz­pakoch.

Ekumenický

9 Kráľ Bélšac­car sa veľmi vy­ľakal, zbledol od strachu a jeho veľmoži os­tali zmätení.

Bible21

9 To krále Be­lša­sa­ra vy­děsi­lo ještě víc a byl čím dál bledší. I jeho vel­moži byli zděšení.

Bible21Daniel5,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček