EkumenickýDaniel5,9

Daniel 5:9

Kráľ Bélšac­car sa veľmi vy­ľakal, zbledol od strachu a jeho veľmoži os­tali zmätení.


Verš v kontexte

8 Nato prišli všet­ci kráľovi mudr­ci, no ne­vedeli prečítať nápis a vy­svet­liť kráľovi jeho výz­nam. 9 Kráľ Bélšac­car sa veľmi vy­ľakal, zbledol od strachu a jeho veľmoži os­tali zmätení. 10 Na slová kráľa a jeho veľmožov vstúpila do hodov­nej miest­nos­ti kráľov­ná a po­vedala: Kráľ, ži naveky! Nech ťa ne­vyľakajú tvoje myšlien­ky, ne­musíš bled­núť od strachu.

späť na Daniel, 5

Príbuzné preklady Roháček

9 Vtedy sa veľmi desil kráľ Bal­sazár, a jeho jas­nosť sa zmenila na ňom, a jeho veľmoži boli bez­rad­ní.

Evanjelický

9 Tu sa kráľ veľmi naľakal, jeho tvár menila far­by, jeho veľmoži boli v roz­pakoch.

Ekumenický

9 Kráľ Bélšac­car sa veľmi vy­ľakal, zbledol od strachu a jeho veľmoži os­tali zmätení.

Bible21

9 To krále Be­lša­sa­ra vy­děsi­lo ještě víc a byl čím dál bledší. I jeho vel­moži byli zděšení.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček