Bible21Daniel10,21

Daniel 10:21

Nuže, mu­sím ti ozná­mit, co je za­psáno v Knize prav­dy. (Nikdo však se mnou ne­spo­jil síly v boji pro­ti nim, je­dině Mi­chael, váš kníže.


Verš v kontexte

19 „Ne­boj se, drahý!“ ře­kl mi. „Pokoj to­bě. Naber sílu a vzchop se!“ Když ke mně mlu­vil, byl jsem po­sílen a ře­kl jsem: „Mluv, pane, ne­boť jsi mě posílil.“ 20 Teh­dy pro­mlu­vil: „Víš, pro­č jsem za te­bou přišel? (Br­zy se to­tiž mu­sím vrá­tit, abych bo­joval s knížetem Per­sie, a po­tom při­jde ještě kníže Ře­cka.) 21 Nuže, mu­sím ti ozná­mit, co je za­psáno v Knize prav­dy. (Nikdo však se mnou ne­spo­jil síly v boji pro­ti nim, je­dině Mi­chael, váš kníže.

späť na Daniel, 10

Príbuzné preklady Roháček

21 Ale oznámim ti to, čo je za­značené v pís­me, k­toré je prav­dou. A niet ani jedného, ktorý by sa vzmužil so mnou proti tým­to krome Michaela, vášho kniežaťa.

Evanjelický

21 Ale oznamujem ti, čo je na­písané v knihe prav­dy. Ni­kto ma ne­posilňuje proti nim, iba vaše knieža Mícháél.

Ekumenický

21 Oznámim ti však, čo je na­písané v Knihe prav­dy: Ok­rem vášho ochran­cu Míchaela niet ni­koho, kto by ma vedel po­silňovať proti tým­to.

Bible21

21 Nuže, mu­sím ti ozná­mit, co je za­psáno v Knize prav­dy. (Nikdo však se mnou ne­spo­jil síly v boji pro­ti nim, je­dině Mi­chael, váš kníže.

Bible21Daniel10,21

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček