Bible21Amos2,6

Amos 2:6

Toto praví Hospodin: Izrael hřešil trojnásob, čtyřnásob – už toho mám dost! Nevinné pro­dávají za peníza ubo­hé za dva san­dály.


Verš v kontexte

5 za to sešlu na Judu oheň, aby po­hl­til je­ruzalém­ské paláce. 6 Toto praví Hospodin: Izrael hřešil trojnásob, čtyřnásob – už toho mám dost! Nevinné pro­dávají za peníza ubo­hé za dva san­dály. 7 Chudé za­šlapávají do země a ponížené krátí na právech. Za ne­věstkou chodí otec i syn, aby mé svaté jméno przni­li.

späť na Amos, 2

Príbuzné preklady Roháček

6 Tak­to hovorí Hos­podin: Pre troje pre­stúpení Iz­raela a pre št­voro ne­od­vrátim toho, pre­tože predávali spraved­livého za peniaze a núdz­neho pre pár obuvi,

Evanjelický

6 Tak­to vraví Hos­podin: Pre tri prie­stup­ky Iz­raela - ba pre štyri - to ne­od­vrátim, pre­tože statočného predávajú za peniaze a chudob­ného za pár san­dálov.

Ekumenický

6 Tak­to hovorí Hos­podin: Pre tri pre­vinenia Iz­raela, ba pre štyri, ne­od­vrátim to, lebo za peniaze predávajú spravod­livého a chudob­ného za pár san­dálov.

Bible21

6 Toto praví Hospodin: Izrael hřešil trojnásob, čtyřnásob – už toho mám dost! Nevinné pro­dávají za peníza ubo­hé za dva san­dály.

Bible21Amos2,6

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček