Bible212. Samuel20,21

2. Samuel 20:21

Jde o něco jiného: Je­den muž z Efraim­ských hor jménem Še­ba, syn Bi­chri­ho, po­zve­dl ruku pro­ti krá­li Davi­dovi. Vy­dej­te mi ho, a já od měs­ta odejdu.“ „Dobrá,“ od­po­vědě­la že­na Joá­bovi, „hodí­me ti jeho hlavu přes hradbu.“


Verš v kontexte

20 „To ne, to ne!“ zvo­lal Joáb. „Ne­chci ničit ani hu­bit. 21 Jde o něco jiného: Je­den muž z Efraim­ských hor jménem Še­ba, syn Bi­chri­ho, po­zve­dl ruku pro­ti krá­li Davi­dovi. Vy­dej­te mi ho, a já od měs­ta odejdu.“ „Dobrá,“ od­po­vědě­la že­na Joá­bovi, „hodí­me ti jeho hlavu přes hradbu.“ 22 Ta že­na se ve své moud­rosti ob­rá­ti­la na svůj lid. Ti Še­bovi, synu Bi­chri­ho, usek­li hlavu a ho­di­li ji Joá­bovi. On pak za­trou­bil na roh a všich­ni se od měs­ta ro­ze­š­li, odkud přiš­li. Také Joáb se vrá­til do Je­ruzalé­ma ke krá­li.

späť na 2. Samuel, 20

Príbuzné preklady Roháček

21 Nie tak je vec! Ale nejaký muž s vr­chu Ef­rai­mov­ho, menom Šeba, syn Bich­riho, po­z­dvihol svoju ruku na kráľa, na Dávida, vy­daj­te toho samot­ného, a odídem od mes­ta! A žena riek­la Joábovi: Hľa, jeho hlava ti bude vy­hodená cez múr.

Evanjelický

21 Nie je to tak, ale muž z Ef­rajim­ského po­horia menom Šeba, syn Bich­rího, po­z­dvihol ruku proti kráľovi Dávidovi. Vy­daj­te mi ho samého, a ja od­tiah­nem od mes­ta. Žena po­vedala Jóábovi: Hľa, jeho hlavu ti pre­hodia cez múr.

Ekumenický

21 Všet­ko je inak. Muž z Efrajimského po­horia menom Šeba, syn Bik­riho, sa vzbúril proti kráľovi Dávidovi. Vy­daj­te mi ho samého a ja od­tiah­nem od mes­ta. Žena po­vedala Jóabovi: Dob­re, jeho hlavu ti pre­hodíme cez hrad­by.

Bible21

21 Jde o něco jiného: Je­den muž z Efraim­ských hor jménem Še­ba, syn Bi­chri­ho, po­zve­dl ruku pro­ti krá­li Davi­dovi. Vy­dej­te mi ho, a já od měs­ta odejdu.“ „Dobrá,“ od­po­vědě­la že­na Joá­bovi, „hodí­me ti jeho hlavu přes hradbu.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček