Bible211. Samuel23,12

1. Samuel 23:12

David se tedy ze­ptal: „A vy­da­li by Ke­i­lští mě a mé muže Saulovi do rukou?“ „Ano, vydali,“ od­po­věděl Hos­po­din.


Verš v kontexte

11 Při­táh­ne Saul, jak tvůj služebník slyšel? Hos­po­di­ne, Bože Iz­rae­le, oznam to pro­sím své­mu služebníkovi.“ „Ano, přitáhne,“ od­po­věděl Hos­po­din. 12 David se tedy ze­ptal: „A vy­da­li by Ke­i­lští mě a mé muže Saulovi do rukou?“ „Ano, vydali,“ od­po­věděl Hos­po­din. 13 A tak David se svý­mi asi šesti sty muži opustil Ke­i­lu a přesu­nova­li se z mís­ta na místo. Když Saulovi bylo ozná­meno, že David uni­kl z Ke­i­ly, ukončil tažení.

späť na 1. Samuel, 23

Príbuzné preklady Roháček

12 A ešte povedal Dávid: Či vy­dajú mužovia Keily mňa i mojich mužov do ruky Sau­lovej? A Hos­podin riekol: Vy­dajú.

Evanjelický

12 Ďalej po­vedal Dávid: Či obyvatelia Keíly vy­dajú mňa a mojich mužov Sau­lovi do rúk? Hos­podin riekol: Vy­dajú.

Ekumenický

12 Dávid sa spytoval: Vy­dali by Keílčania mňa i moju družinu Sau­lovi do rúk? Hos­podin od­povedal: Vy­dali.

Bible21

12 David se tedy ze­ptal: „A vy­da­li by Ke­i­lští mě a mé muže Saulovi do rukou?“ „Ano, vydali,“ od­po­věděl Hos­po­din.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček