Bible211. Letopisů10,12

1. Letopisů 10:12

všich­ni je­jich bo­jovníci vy­razi­li na ces­tu. Sňa­li Saulovo tělo i tě­la jeho synů, při­nes­li je zpět do Jábeše a po­hř­bi­li je­jich ostatky pod jábešským du­bem. Sedm dní se pak posti­li.


Verš v kontexte

11 Když se obyva­te­lé Jábeš-gi­leá­du do­slech­li, co všech­no Fi­lištíni pro­ve­dli se Sau­lem, 12 všich­ni je­jich bo­jovníci vy­razi­li na ces­tu. Sňa­li Saulovo tělo i tě­la jeho synů, při­nes­li je zpět do Jábeše a po­hř­bi­li je­jich ostatky pod jábešským du­bem. Sedm dní se pak posti­li. 13 Tak zemřel Saul, pro­tože zra­dil Hos­po­di­na. Ne­dbal to­tiž na jeho slovo a za­šel dokon­ce tak dale­ko, že se ra­dil s věš­te­ckým du­chem,

späť na 1. Letopisů, 10

Príbuzné preklady Roháček

12 vzchopili sa všet­ci chrab­rí mužovia a vzali telo Sau­lovo i telá jeho synov a donies­li ich do Jabeša a po­chovali ich kos­ti pod dubom v Jabeši a pos­tili sa sedem dní.

Evanjelický

12 po­brali sa všet­ci boja­schop­ní mužovia, vzali mŕt­ve telo Sau­lovo i mŕt­ve telá jeho synov a donies­li ich do Jábéša. Ich kos­ti po­chovali pod cérom v Jábéši a pos­tili sa sedem dní.

Ekumenický

12 po­brali sa všet­ci od­vážni, vzali mŕt­ve telo Sau­la i jeho synov a prenies­li ich do Jábeša. Ich po­zos­tat­ky po­chovali v Jábeši pod cerom a pos­tili sa sedem dní.

Bible21

12 všich­ni je­jich bo­jovníci vy­razi­li na ces­tu. Sňa­li Saulovo tělo i tě­la jeho synů, při­nes­li je zpět do Jábeše a po­hř­bi­li je­jich ostatky pod jábešským du­bem. Sedm dní se pak posti­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček