Bible211. Korintským9,16

1. Korintským 9:16

Když to­tiž kážu evange­li­um, nemám nač být hrdý – je to má po­vinnost a běda mně, kdybych nekázal!


Verš v kontexte

15 Já jsem však nic z toho nevyužil. Nepíšu o tom pro­to, že bych chtěl, aby se to změni­lo. To bych radě­ji umřel, než aby mě někdo připravil o tuto mou hrdost. 16 Když to­tiž kážu evange­li­um, nemám nač být hrdý – je to má po­vinnost a běda mně, kdybych nekázal! 17 Kdybych to dělal z vlastní vůle, měl bych nárok na odměnu; já však ne­plním vlastní vů­li, ale svěřený úkol.

späť na 1. Korintským, 9

Príbuzné preklady Roháček

16 Lebo keď zves­tujem evan­jelium, ne­mám sa čím chváliť, pre­tože to musím robiť, ale beda by mi bolo, keby som ne­zves­toval.

Evanjelický

16 Lebo keď kážem evan­jelium, to nie je chválou pre mňa, to je moja po­vin­nosť; beda by mi bolo, keby som nekázal evan­jelium.

Ekumenický

16 Veď ak zves­tujem evan­jelium, to nie je pre mňa chvála; je to moja po­vin­nosť a beda mi, ak ho nebudem ohlasovať.

Bible21

16 Když to­tiž kážu evange­li­um, nemám nač být hrdý – je to má po­vinnost a běda mně, kdybych nekázal!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček