RoháčekŽalmy39,14

Žalmy 39:14

Od­vráť svoj po­zor odo mňa, aby som sa po­tešil, prv než poj­dem, a nebude ma.


Verš v kontexte

12 Keď kárajúc pre ne­právosť tres­ceš človeka, roz­padáva sa jeho pôvab ako moľovina. Áno, vskut­ku je márnosťou každý človek. Sélah.
13 Počuj moju mod­lit­bu, Hos­podine; na­kloň ucho k môj­mu volaniu o po­moc! Ne­mlč na moje sl­zy! Lebo som cudzin­com u teba; som po­hos­tínom, ako boli aj všet­ci moji ot­covia.
14 Od­vráť svoj po­zor odo mňa, aby som sa po­tešil, prv než poj­dem, a nebude ma.

späť na Žalmy, 39

Príbuzné preklady Roháček

14 Od­vráť svoj po­zor odo mňa, aby som sa po­tešil, prv než poj­dem, a nebude ma.

Evanjelický

14 Od­vráť odo mňa po­hľad, nech po­ok­rejem skôr, ako odídem, a nebude ma viac.

Ekumenický

14 Od­vráť svoj po­hľad odo mňa, aby som po­ok­rial, skôr než odídem a už ma nebude.

Bible21

14 Od­vrať svůj po­hled, ať se zotavím, dříve než ode­jdu a ne­bu­du tu víc!