RoháčekŽalmy141,5

Žalmy 141:5

Nech ma tlčie spraved­livý, bude to milosť, a nech ma tres­ce; to olej na hlavu; nech ne­odop­rie moja hlava. Lebo kým len trvám, moja mod­lit­ba bude vždy proti ich rôz­nej zlos­ti.


Verš v kontexte

4 Nedaj, aby sa moje srd­ce na­klonilo k zlej veci, robiť bez­božné skut­ky s mužmi, páchajúcimi ne­právosť, a aby som nejedol z ich lakôt.
5 Nech ma tlčie spraved­livý, bude to milosť, a nech ma tres­ce; to olej na hlavu; nech ne­odop­rie moja hlava. Lebo kým len trvám, moja mod­lit­ba bude vždy proti ich rôz­nej zlos­ti.
6 Ich sud­covia budú po­metaní medzi skaly, a ľudia počujú moje slová, lebo sú ľúbez­né.

späť na Žalmy, 141

Príbuzné preklady Roháček

5 Nech ma tlčie spraved­livý, bude to milosť, a nech ma tres­ce; to olej na hlavu; nech ne­odop­rie moja hlava. Lebo kým len trvám, moja mod­lit­ba bude vždy proti ich rôz­nej zlos­ti.

Evanjelický

5 Ak ma spravod­livý bije, to je milosť; ak ma kar­há, je to olej na moju hlavu; tomu sa moja hlava ne­vzop­rie; lebo proti ich nešľachet­nos­tiam mám ešte mod­lit­bu.

Ekumenický

5 Keď ma ud­rie spravod­livý, je to milosť, keď ma po­kar­há, je to olej na hlavu; moja hlava to ne­od­miet­ne. Na­priek ich zlobe moja mod­lit­ba tr­vá.

Bible21

5 Ať mě sprave­dlivý tře­ba i bije, jen ať jsem na­po­mínán přítelem, ať mi však hlavu ne­mažou niče­mové – pro­ti je­jich zločinům stále mod­lím se!