RoháčekZachariáš10,10

Zachariáš 10:10

A do­vediem ich zpät z Egypt­skej zeme i z As­súra ich shromaždím a do­vediem ich do zeme Gileáda a Libanona, a nenaj­de sa im dosť miesta.


Verš v kontexte

9 A rozo­sejem ich medzi národy, a v ďalekých k­rajoch budú pamätať na mňa a budú žiť so svojimi syn­mi a na­vrátia sa. 10 A do­vediem ich zpät z Egypt­skej zeme i z As­súra ich shromaždím a do­vediem ich do zeme Gileáda a Libanona, a nenaj­de sa im dosť miesta. 11 Prej­de morom súženia a zbije vlny na mori, a vy­schnú všet­ky hl­biny rieky Nílu, svr­hnutá bude pýcha As­súrova, a ber­la Egyp­ta uhne.

späť na Zachariáš, 10

Príbuzné preklady Roháček

10 A do­vediem ich zpät z Egypt­skej zeme i z As­súra ich shromaždím a do­vediem ich do zeme Gileáda a Libanona, a nenaj­de sa im dosť miesta.

Evanjelický

10 Pri­vediem ich späť z Egyp­ta, i z Asýrie ich zhromaždím; uvediem ich do krajiny Gileádu a na Libanon; ale mies­to im ani tak ne­pos­tačí.

Ekumenický

10 Pri­vediem ich späť z egyptskej krajiny a z Asýrie ich zhromaždím, pri­vediem ich do krajiny Gileád a Libanon, no nebude pre nich do­sť mies­ta.

Bible21

10 Z egyptské země je vrátím zpět, z Asýrie je shro­máždímzpět do Gi­leá­du a li­banon­ského kraje, ale ani to jim ne­po­stačí.