RoháčekJeremiáš23,17

Jeremiáš 23:17

Ne­pres­taj­ne hovoria tým, ktorí mnou po­hŕdajú, Hos­podin v­raj hovoril: Budete mať po­koj. A každému, kto chodí v umienenos­ti svoj­ho srd­ca, hovoria: Ne­prij­de na vás zlé.


Verš v kontexte

16 Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov: Ne­počúvaj­te na slová prorokov, ktorí vám prorokujú; zvodia vás spoliehať sa na már­nosť. Hovoria videnie svoj­ho srd­ca, nie s­lovo z úst Hos­podinových. 17 Ne­pres­taj­ne hovoria tým, ktorí mnou po­hŕdajú, Hos­podin v­raj hovoril: Budete mať po­koj. A každému, kto chodí v umienenos­ti svoj­ho srd­ca, hovoria: Ne­prij­de na vás zlé. 18 Lebo kto stál v rade Hos­podinovej, aby bol videl a počul jeho slovo? Kto po­zoroval moje slovo ušima a počul ho?

späť na Jeremiáš, 23

Príbuzné preklady Roháček

17 Ne­pres­taj­ne hovoria tým, ktorí mnou po­hŕdajú, Hos­podin v­raj hovoril: Budete mať po­koj. A každému, kto chodí v umienenos­ti svoj­ho srd­ca, hovoria: Ne­prij­de na vás zlé.

Evanjelický

17 Stále hovoria tým, ktorí po­hŕdajú slovom Hos­podinovým: Budete mať po­koj! A každému, kto chodí so za­tvrd­nutým srd­com, hovoria: Ne­príde na vás po­hroma!

Ekumenický

17 Tým, ktorí opo­vr­hujú Hos­podinovým slovom, stále hovoria: Budete mať po­koj! Každému, kto kráča so za­tvrd­nutým srd­com, hovoria: Ne­príde na vás po­hroma!

Bible21

17 Těm, kdo mnou po­hrdají, stále tvrdí: ‚Hos­po­din praví: Bu­dete žít v pokoji!‘ Všem, kdo se řídí svým za­rpu­ti­lým srd­cem, namlou­vají: ‚Nic zlého se vám nestane!‘