RoháčekPríslovia19,26

Príslovia 19:26

Ten, kto hubí ot­ca, núti mat­ku utekať, syn, ktorý robí han­bu a po­tupu.


Verš v kontexte

25 Keď nabiješ po­smievača, hlupák sa na­učí opatr­nos­ti, a po­kar­haj roz­um­ného, porozumie známos­ti.
26 Ten, kto hubí ot­ca, núti mat­ku utekať, syn, ktorý robí han­bu a po­tupu.
27 Pre­staň, môj synu, p­res­taň poslúchať na­učenie, k­toré vedie k tomu, aby si za­blúdil od slov známos­ti.

späť na Príslovia, 19

Príbuzné preklady Roháček

26 Ten, kto hubí ot­ca, núti mat­ku utekať, syn, ktorý robí han­bu a po­tupu.

Evanjelický

26 Kto zle za­ob­chádza s ot­com a vy­háňa mat­ku, je haneb­ným a po­tup­ným synom.

Ekumenický

26 Kto týra otca a vy­háňa mat­ku, je od­por­ný a nehaneb­ný syn.

Bible21

26 Na­padá ot­ce, vy­hání matku­syn hanebný a ne­stoudný.