Roháček3. Mojžišova13,13

3. Mojžišova 13:13

Leviticus

tedy po­zrie kňaz a keď uvidí, že hľa, malomoc po­kryla celé jeho telo, vtedy vy­hlási pos­ti­hnutého ranou za čis­tého, lebo sa mu všet­ko ob­rátilo na biele; čis­tý je.


Verš v kontexte

12 Ale keby cele rozk­vit­la malomoc na koži a malomoc by po­kryla celú kožu pos­ti­hnutého tou ranou, od jeho hlavy až po jeho nohy, všet­ko, čo môžu vidieť oči kňazove, 13 tedy po­zrie kňaz a keď uvidí, že hľa, malomoc po­kryla celé jeho telo, vtedy vy­hlási pos­ti­hnutého ranou za čis­tého, lebo sa mu všet­ko ob­rátilo na biele; čis­tý je. 14 Ale kedykoľvek by sa ukázalo na ňom živé mäso, nečis­tý bude.

späť na 3. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

13 tedy po­zrie kňaz a keď uvidí, že hľa, malomoc po­kryla celé jeho telo, vtedy vy­hlási pos­ti­hnutého ranou za čis­tého, lebo sa mu všet­ko ob­rátilo na biele; čis­tý je.

Evanjelický

13 a ak kňaz zis­tí, že malomocen­stvo po­krylo celé jeho telo, nech pos­ti­hnutého vy­hlási za čis­tého. Keďže celý obelel, je čis­tý.

Ekumenický

13 a kňaz vidí, že malomocen­stvo už po­krýva celé telo, pos­ti­hnutého vy­hlási za čis­tého. Obelel celý. Je čis­tý.

Bible21

13 kněz ho pro­hlédne: Pokrylo-li malo­mo­cen­ství ce­lé jeho tělo, pro­hlásí po­stiženého za čis­tého – jest­liže všech­no zbě­le­lo, je čis­tý.